본문 바로가기
영어 표현 모음 | Useful Eng expressions

코로나바이러스 영어기사 4 - <일본 부총리, 올림픽은 '저주받았다'>

by Ariel All Ways 2020. 3. 19.

 


 

오랜만에 코로나바이러스 관련 영어 기사 포스팅을 한다.

CNN 홈페이지를 둘러보다가
계속 이슈가 되고있는 일본 올림픽에 대한
기사가 있길래 올려본다.

 

난이도가 있는 표현 위주로 해석을 달아놓았으니
도움이 되었으면 좋겠다 :)

 


 

 

 

 

※ 최고의 학습효과를 위해서는
먼저 기사원문을 쭉 읽어보는 걸 권장한다.
그 다음에 아래 해석을 보길!

 

원문 출처: 
https://edition.cnn.com/2020/03/19/sport/tokyo-2020-olympic-coronavirus-spt-intl/index.html

 

(주의: 3월 19일자 기사이므로
최신 보도가 아님.)

 

 

 



 

 

◇ deputy prime minister

부총리

 

◇ has pointed to the history of the Olympics

올림픽 역사를 지적하다

 

◇ get entwined

얽히다, 뒤엉키다

 

◇ it is no surprise the virus ... should threaten to cancel or postpone this year's Games

바이러스로 인해 올해 올림픽이 취소되거나 연기되는 것은 이상한 일이 아니다

 

◇ led a boycott

보이콧하다,
보이콧을 진행하다

 

 



 

 

◇ was half blown away

반쯤 날라갔다,

"반쪽 올림픽"이었다

 

 



 

 

◇ no stranger to

처음이 아니다

 

◇ he came under fire

맹비난을 받다, 받게 되었다

 

◇ demographic woes

인구 문제

 

◇ drastic decisions

급격한 결정

 

◇ get underway

시작하다, 진행하다,

(이 맥락에서는) 치뤄질 예정이다

 

◇ roused dissent

반대를 불러일으키다

 

 



 

 

◇ qualifying events

예선전

 

◇ face being cancelled

취소가 될 위기를 맞다

 

◇ inadequate infection control on board the quarantined cruise ship, the Diamond Princess

격리된 다이아몬드 프린세스 크루즈에서 시행되는 부적절한/형편없는 선내 감염 대책

 

◇ "the two things don't go together"

"이 둘(코로나와 올림픽)은 공존할 수 없다"

 

 



 

 

◇ not included in a list of those thought to be at risk of COVID-19

COVID-19 감염 가능성이 높은 사람들의 명단에 포함되지 않았다

 

◇ diagnosed with the virus

바이러스 진단을 받은

 

◇ at risk of having contracted the virus from him

(타시마 협회장)으로부터 바이러스 전염 가능성이 있는

 

 



 

 

◇ UEFA board meeting

유럽축구연맹 회의

 

◇ included a stop in the US

미국에서 환승/경유를 포함한

 

 


 

 


공부효과를 더하는 꿀팁!

 

1. 뉴스 기사를 소리내서 읽어보세요.

 

2. 이해가 안되면 아래 해석을 읽어보세요.

3. 반복적으로 읽어보세요.